For the latest version of this document, click here: www.biblepages.net/eca107.htm
There are many kinds of views and dogmas regarding “law and grace”. Some claim that nothing matters and that one can do what one wants. Others claim that the Old Covenant and its rules are still in force, however somehow combined with “grace”. Seeing that there is disagreement and confusion, let us take a closer look at that matter.
Many New Testament passages are connected to “law and grace”. Romans 6:14 and 7:6 are perhaps the most relevant ones, and maybe also the most quoted ones. So, let us consider them.
Romans 6:14 records how the apostle Paul noted that the saints were “not under law but under grace”. At the same time, the context makes it clear that the concept that one can do whatever one wants, is not correct.
Romans 6:12 Therefore do not let sin reign in your mortal body that you should obey its lusts, 13 and do not go on presenting the members of your body to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God as those alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. 14 For sin shall not be master over you, for you are not under law, but under grace. 15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! (NASB77)
And then, Romans 7:6 makes it clear that the concept that the Old Covenant would still be in force, is not correct, either.
Romans 7:1 Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives? […] 6 But now we have been released from the Law, having died to that by which we were bound, so that we serve in newness of the Spirit and not in oldness of the letter. (NASB77)
A note: Romans 6:13 shows that the saints were not to live in sin but were to use their bodies as “instruments of righteousness to God”. The article ega086.htm considers the matter of righteousness, including what new-covenantal righteousness is and consists of.
Another note: In this article, the word “saints” refers to those who received the Holy Spirit in the first century.
Many people have been subjected to dogmas which claim that the New Covenant is not new but merely a “spiritual application of the rules of the Old Covenant”. That concept has then been used for making people believe that the saints nevertheless were “under law”.
This has to do with Romans 7:6 and 2 Corinthians 3:6–7. Some have used those verses for producing dogmas regarding “the letter of the law” and “the spirit of the law”. But, those passages do not contain such phrases or concepts, nor are they found elsewhere in the Bible. When the apostle Paul wrote “the Spirit”, Romans 7:6 and 2 Corinthians 3:6, he referred to the Holy Spirit and the New Covenant. And, when he wrote “the letter”, same verses, he referred to the Old Covenant and its rules.
The article eca117.htm has more on Romans 7:6, along with 2 Corinthians 3:6–8.
A note: Some have constructed dogmas regarding Galatians 3:17–19, claiming that the meaning is that the Old Covenant is still in force, except for some “added rituals”. But, that is not correct. Even in that case, the apostle was talking about the matter of the two covenants, old and new. He noted that the Old Covenant was to last “until the Offspring should come to whom the promise had been made” – that is, until Jesus came. The article eca086.htm has more on Galatians 3:17–19 and its context, including verse 21.
Romans 3 talks about “justification of God without law”, “by his favor” (“by his grace”, Greek charis, verse 24).
Romans 3:21 But now, a justification which is of God, without law, is exhibited, attested by the law and the prophets: 22 even a justification which is of God, through faith in Jesus Christ, for all, and upon all, who believe; for there is no difference. 23 For all, having sinned and come short of the glory of God, 24 are justified freely by his favor, through the redemption which is by Christ Jesus: 25 whom God has set forth a propitiatory, through faith in his blood, for a demonstration of his own justice, in passing by the sins which were before committed, through the forbearance of God: 26 for a demonstration, also, of his justice in the present time, in order that he may be just, when justifying him, who is of the faith of Jesus. 27 Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith. (LO)
Verse 21: Here, the apostle Paul used the word “law” in two different meanings. “Without law” = without the Old Covenant and its rules. “Attested [witnessed] by the Law and the Prophets” = the New Covenant was foretold in “the Law” and in “the Prophets”. (Those are names for two specific sections in the Old Testament.)
Regarding the word “justification” in verse 21: The Greek text has dikaiosunê (cf. dikaios, “just”, and dikaioô, “to justify”). That word could refer to justness (“righteousness”), but it appears that in this case, the apostle used it in the meaning “justification”. That translation harmonises with the context, such as verses 23, 24 and 26; see them quoted above.
Right here, the point is that verse 24 mentions justification “by his favor”, which is to say, “by his grace”.
Even Ephesians 2:8 mentions grace. The below-quoted LO version has “favor”; some others have “grace”.
Ephesians 2:7 that he might show, in the ages to come, the exceeding riches of his favor in his kindness toward us by Christ Jesus. 8 For by favor you are saved through faith; and this salvation not by yourselves; it is the gift of God—9 not by works, that no one may boast. (LO)
Compare Ephesians 2:8, “by favor [grace] you are saved through faith”, and Romans 3:24, “justified freely by his favor [grace], through the redemption which is by Christ Jesus”.
The saints were “justified” – through Jesus’ sacrifice, their sins had been forgiven. But, that did not mean that they could continue in sin. It was the same, concerning the fact that they were under grace and not under law. They were to be led by the Holy Spirit. They were not to grieve the Spirit (Ephesians 4:30) or hinder the Spirit from working (1 Thessalonians 5:19). They were to serve God “acceptably with reverence and awe” (Hebrews 12:28).
Again, the saints were not to live in sin. See for instance Romans 6:12–15 which is quoted in the first part of this article.
The above-quoted Romans 3:27 mentions “law of faith”. Here, it must be noted that the modern-day concept of religious faith has very little to do with what the Greek text of the New Testament talks about. The old Greek word in question, pistis, had a two-fold use and meaning. On the one hand, it referred to putting one’s trust in someone, and, on the other hand, it referred to being trustworthy and faithful, on one’s own part. The article eba098.htm has more on the matter of faith.
This is regarding still future times:
Jeremiah 31:31 “The day is coming,” says the Lord, “when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah. 32 This covenant will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. They broke that covenant, though I loved them as a husband loves his wife,” says the Lord. 33 “But this is the new covenant I will make with the people of Israel on that day,” says the Lord. “I will put my instructions [a] deep within them, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people. 34 And they will not need to teach their neighbors, nor will they need to teach their relatives, saying, ‘You should know the Lord.’ For everyone, from the least to the greatest, will know me already,” says the Lord. “And I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins.” (NLT04, highlighting and note sign added)
Verse 34, “and I will forgive their wickedness, and I will never again remember their sins” – that certainly is an example of God’s grace.
a In verse 33, the above-quoted NLT04 correctly translates the Hebrew word torah in its literal meaning, “instruction”. (It was related to the verb yarah which meant “to teach”, “to instruct”.) ‘Theological Wordbook of the Old Testament’ by Harris, Archer and Waltke states,
The word tôrâ means basically ‘teaching’ whether it is the wise man instructing his son or God instructing Israel.
Regarding verse 33: What the Lord promised to “write” (place) in the “hearts” of the whole nation of Israel (in the future), is not some “law-text”. No, it is the Holy Spirit the Lord promised to “write” (place) in men’s inner being. The saints were a “first-fruits” fulfilment of that promise/prophecy. The main fulfilment has not taken place yet.
In connection with the matter of “law and grace”, some might wonder about certain other New Testament passages. Often, that is connected to translation-related problems. Many such passages are discussed and clarified in other articles at this site. Here are some of them:
What the apostle meant by his words “for you are not under law, but under grace” (Romans 6:14–15), and “we have been released from the Law” (Romans 7:6), is quite simple and clear. That is, if one reads even the context and related passages. But, many people have been subjected to dogmas which confuse things and make those verses hard to understand.
The Old Covenant was only between the Lord and the ancient Israelites. The other nations did not have any such covenant with the Lord. And, even the case of the Israelites, the Old Covenant was a temporary arrangement which was “added because of transgressions”, Galatians 3:19, and was to last “until the Offspring would come to whom the promise had been made”, same verse. That is, until Jesus came. When Jesus the prophesied Offspring of Abraham came and then made his Sacrifice, the New Covenant could be launched. When that happened, the Old Covenant had served its purpose and was set aside.
So, when Paul wrote to the saints in Rome, “you are not under law but under grace”, Romans 6:14, he indeed meant what he said.
Regarding the matter of grace – it is connected to forgiveness. The saints’ sins had been forgiven. But, that did not mean that they could continue in sin. See for instance Romans 6:12–15 which is quoted in the first part of this article.
The Old Covenant had its written rules, “the Law”. But, the New Covenant does not have any “law text” of the kind the Old Covenant had. The New Covenant is written,
“not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts” (2 Corinthians 3:3, NRSV).
In other words: The Holy Spirit is New Covenant’s “writing”.
If and when people are led by the Holy Spirit, they will act and live in a just, righteous manner.
See also the “recommended reading” section, below.
Please send or mention the address to this site to others. You can also link to these pages. The address to the table of contents page is biblepages.net/articles.htm
Recommended reading here at the Bible Pages, on related as well as other matters
An explanation of the short names for the bible-translations that are quoted or mentioned at this site. → esa095.htm
What does the word “righteous” really mean? What does the Bible say about righteousness? → ega086.htm
Many talk about “the spirit of the law” versus “the letter of the law”, but those expressions are not found in the Bible. On the meaning of the phrases “the Spirit” and “the letter” in 2 Corinthians 3:6–8 and Romans 7:6. → eca117.htm
On Galatians 3:17–19 and what the apostle Paul meant by “added law”. → eca086.htm
What does the word “faith” mean? What is true faith? → eba098.htm
The apostle Paul and his teachings. → eoa118.htm
On Titus 1:15 and the translation “to the pure all things are pure”, and what that verse really means and refers to. → eea056.htm
On 1 John 3:4 and its translation and meaning. → eca127.htm
The New Covenant versus the Old Covenant. Also, some notes on Matthew 5:17–18 and 19–20. → eca016.htm
Other articles on the matter of the two covenants, old and new. → Look under the heading “Covenants” of the page key12.htm.
Table of contents – Key-word index – Search function – Goal and purpose of site, contact address
Regarding quoting and sharing with others
Quoting: You can quote shorter passages in the articles at this site, provided that you mention the source by stating the full internet address (URL) to the article in question. Include also a date.
Sharing with others: You may not re-publish any part of the contents of this site, as a booklet, brochure or on the internet or in other ways; the author retains the copyright ©. But, you can send copies of the documents at this site, for instance to a friend. Often, the best way to do this is to send that person the internet address to the relevant page or pages. You can even give paper-copies to others, provided that you print the document in question in full, in the form it appears on this site, including the address and date at its end. Always get the very latest version, directly from this site.
For more on quoting and sharing with others, see the page epa032.htm
This site is not connected to any church or religious organisation. In other words, it looks at things from a biblical perspective, and not from a dogmatic one. For more on the goal and purpose of this site, and a contact address, see the page epa032.htm
The address to this page is www.biblepages.net/eca107.htm
Please send or mention the address to this site to others. You can also link to these pages.
This document was created or modified 2017–03–20. ©